- Título de Médico.
- Acta de Grado.
- Notas. (Ojo para la Decisión final si te contratan o no, no toman en cuenta las Notas).
- Pensum. Es un Documento que explica materia por materia todos los Objetivos cumplidos y vistos a los largo de la Carrera de Medicina. (ojo las 300-500 Páginas no se traducen, solo el papel que certifica tu Universidad que los tienes, sino te lo dan no habría en Principio Problema) Este Documento es importante si el Funcionario establece que necesita enviar tus papeles a un Experto (Gutachter) para que diga si el contenido de las materias es equivalente con una Universidad alemana. Eso quiere decir que en principio no hace falta.
- (Feb 2016) Con respecto a este punto hay que acotar que en las últimas semanas hay Funcionarios que piden que les traduzcas al Alemán todo, para luego decirte que igual tu Estudio no es equivalente al Médico Alemán.
- (Enero 2018) Para que sea analizado tu caso, si te decides por intentar la Approbation directo sin realizar la Prueba, ya estan solicitando por parte de las Autoridades o del Gutachter la Traducción completa. Al final no es garantía que te otorguen la Homologación directa. Los costos son por lo general muy elevados. Muchos colegas prefieren obviar este paso e inscribirse directo para la Prueba.
- Carga (o Intensidad) Horaria.
- Aqui deberías incluir todas las rotaciones o pasantías-micropasantías realizadas.
- Partida de Nacimiento (la de tu esposo(a) si estas casado(a) y la de tu(s) hijo(s) también.
- Constancia de Matrimonio.
- Constancia de la Máxima Institución de tu País (Ministerio de Salud, Colegio de Médicos por ejemplo si te graduaste directo de la Universidad y aún no has ejercido) de que pueden ejercer libremente la Profesión Médica.
- Documento de Colegio de Médico donde se certifica que hay Continuidad Laboral, y no se poseen Expedientes o Problemas Legales.
Hay Otros a Traducir, pero se deben hacer con Fecha cercana porque los piden recién expedidos:
- Antecedentes Penales: No poseer ningún Juicio o decisión que impida el Libre Ejercicio de la Medicina en tu País. En General a pesar de vivir en España, Alemani u otro en Europa, te podrían pedir el de tu Pais de Origen…. hay que preguntar
- Constancia Deontológica de Colegio de Médicos de no poseer ningún Expediente, o Problema Disciplinario o Legal que impida ejercer la Medicina.
Hay Otro que se pide:
* Constancia de Salud, emitida por un Medico de Familia o de Casa EN ALEMANIA (Ej: Hausarzt).
Para mas información revisen este blog: http://jair-vargas.blogspot.com/2014/08/documentos-traducir-para-trabajar-como.html

Deja un comentario